Add parallel Print Page Options

17 my father fought for you; he risked his life[a] and delivered you from Midian’s power.[b] 18 But you have attacked[c] my father’s family[d] today. You murdered his seventy legitimate[e] sons on one stone and made Abimelech, the son of his female slave, king over the leaders of Shechem, just because he is your close relative.[f] 19 So if you have shown loyalty and integrity to Jerub Baal and his family[g] today, then may Abimelech bring you happiness and may you bring him happiness![h]

Read full chapter

Footnotes

  1. Judges 9:17 tc Heb “threw his life out in front,” that is, “exposed himself to danger.” The MT form מִנֶּגֶד (minneged, “from before”) should probably be read as מִנֶּגְדּוֹ (minnegdo, “from before him”); haplography of vav has likely occurred here in the MT.
  2. Judges 9:17 tn Heb “hand.”
  3. Judges 9:18 tn Heb “have risen up against.”
  4. Judges 9:18 tn Heb “house.”
  5. Judges 9:18 tn The word “legitimate” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarification.
  6. Judges 9:18 tn Heb “your brother.”
  7. Judges 9:19 tn Heb “house.”
  8. Judges 9:19 tn Heb “then rejoice in Abimelech, and may he also rejoice in you.”